星期五, 七月 21, 2006

Infinite Loop: Users report MacBooks and MacBook Pros randomly shutting dow...

只翻译,不说话:
唉!把问题说成是只有“极少数爱鼓噪”的用户的遭遇从而逃避问题总是非常简单。但是,你没遭遇这些问题时,做这样的声明往往是知易行难。是的,亲爱的读者,尽管你谦卑的Infinite Loop作者至少两周以来,每天至少一次(常常更多)的遭遇关机的厄运。
Infinite Loop: Users report MacBooks and MacBook Pros randomly shutting dow...: "Alas, it is always easy to pass off issues such as this by claiming that the problems are being experienced by a 'very vocal minority.' However, making such claims tends to be a lot easier said than done when you are not one of those suffering. Yes, dear readers, even your humble Infinite Loop writer has had a random MacBook Pro shutdown at least once (often more than once) every single day for at least two weeks."

RFID与海绵

Engadget 简体中文版 — RFID 救人一命 - Engadget Simplified Chinese: "现在史丹佛大学所进行的研究,把 RFID 标签置入海棉当中,往后手术后立即透过扫描,如果真的误入海绵的话就能侦测出来,这样就能避免手术上的疏失。"

的确,似乎可以拯救更多的病人,不过,要是海面取出时,把RFID落在体内……总之,交给大夫好了!Orz

YouTube:MacBook/随机自动关闭/Xgl

AppleDefects.com 报道,许多MacBook用户遭遇了烦人的问题:机器随机自动关机!
看看YouTube的视频吧:

上面这段给人的印象似乎是供电不足,可是奇怪的是,如果存在供电不足,它居然出现在电源和电池同时存在时,我们不禁要怀疑CoreDuo的功耗了!

再看这段:这哥们根本就没有成功启动!


还有这个:Face Off翻译成什么好呢,难道是“丢脸”?


再来一个,开机不能的(发布者认为这是电池无法充电):


当然,就像不是每台Dell电池都会爆炸一样,肯定不是每台MacBook都会出问题的。

最后,来一个炫目的eye-candy: Ubuntu + Xgl + MacBook

从数据看出去/1%规律

Web2.0资深鼓吹者和旗手Keso在《从数据看出去》文中又一次提到“普通网民需要blog服务”,并引用了technorati的统计结果——“中国以全球大约10%的网民数量,贡献了15%的posts”。而20日,《卫报》的文章《什么是1%规律》也提到了一组有趣的结论:100个人在线,则10个会与之互动(留言或建议),其他89%只不过看看而已。而根据YouTube的统计,“创作者/消费者”之比仅0.5%; Wikipedia上半数文章由0.7%的用户编辑而成,超过70%的文章是由1.8%的用户书写的;Yahoo的Bradley Horowitz指出,Google Group用户中1%的人创建group,10%的人可能积极参与,而100%的用户会受益。

我相信,中文网站统计结果固然有遗漏的可能,但是,更可能的是误把实质相同的文章重复统计(,比如,我的一位同学的blog上面尽是BBS转载)。这样的例子在google的中文搜索结果中并不罕见。(如果重复可以被解读为投票的话,显然这并不民主,简直与oo功做SEO无异!)

因此,假如我的假设成立,那么,中文网民的贡献可能显著的低于Technorati的结果。我们不妨暂且放下争论的姿态,过两年自然可见分晓。BTW, CNNIC的数据,谁信呢?

星期四, 七月 20, 2006

好Sexy呀! - Never End | 无尽深渊™ - by DotKu

实践证明,这贴情况基本属实:
好Sexy呀! - Never End | 无尽深渊™ - by DotKu: "虽然是那些AdultAD,不过还是很喜欢
Junk也不是都坏的

[img]http://my.opera.com/yzshimeiyong/homes/albums/89309/e207.jpg

是男人的就去看看吧^^
http://my.opera.com/yzshimeiyong/albums/"

恶搞的百科:伪基百科


http://zh.uncyclopedia.info/w/images/2/2f/Taiwannewmap.jpg

恶搞是无穷尽的,可是,伪基是否可以把纷繁迭次的条目真正统一起来,就像cchere故事接龙一样吗?要知道,同一个事实有许多个恶搞的版本,不同的名词背后的实质却是一样的。有人能负责把这些内容整理好吗?就像猫扑的恶搞,最终归于无形么?有同志反映,毛扑的bt减少porn增加了。

注:伪基百科Uncyclopedia于2005年1月创立,其正体/繁体中文版于2006年5月中旬成立,宗旨为“伪客观、伪公正、伪持平、伪学术和专事挖苦”。

星期三, 七月 19, 2006

迪斯尼拥抱“蓝光”

根据technewsworld.com
报道
,包括迪斯尼的“恐龙”和“零下八度”在内的九部影片将在九月份发布蓝光碟片。与这两部影片同时发布的还有两部短片,是根据影片内容创作的高清晰度的衍生作品,称为“Blu-Scape”。这两部影片由曾指导“美利坚灵魂”(2004)的Louie Schwartzberg拍摄。

拜托:不要总来“非易挥发”内存好吧?

Engadget 简体中文版 的文章更多关于 Wiimote 的消息给我们一个有趣的翻译:「非易发挥」的内存。

其实,「非易发挥」的内存的英文原是“‘non-volatile’ memory”。本来也是有中文翻译的,大概是译作“非易失内存”,至少意思要更贴切一点,毕竟内存不是液体,木有相变三相点,哪来的挥发不挥发呢?

Engadget中文版的编辑或许不是汉语的native speaker,但是翻译文章毕竟不能偷懒的绕过字典的啊!介绍新概念,创造新词汇本无可非议,可是如此潦草,以致误用误译“汗牛充栋”,那实在是件Orz的事情啊!

星期日, 七月 16, 2006

Switch:方向逆转了?

翻出来02年的wired文章,论述Mac粉丝的亚文化。有趣的是,根据作者观点,当年Linux用户也在向OSX平台switch。而今天,Mac nerd们又开始带头迁往Ubuntu。三年河东,三年河西?
Wired News: Mac Loyalists: Don't Tread on Us
Mac enthusiasts -- as a group -- are probably more loyal, more dedicated than users of any other computer, perhaps even Linux. Linux and Unix users are, in fact, switching to Macs in droves.

强虏v.s.樯橹

google结果,强虏比樯橹要多很多。
我来评报(06-02-14): "应为“强虏”才对吧?

一民:日报2月11日“城市副刊”版《诗意鹭岛》一文第4自然段“颇有些‘谈笑间樯橹灰飞烟灭’的大将风度”,其中“樯橹”应为“强虏”,因为该处引用的是苏轼《念奴娇·赤壁怀古》中的名句“谈笑间,强虏灰飞烟灭”。

编辑回复:谢谢您对我们报纸的关注。经编辑再次查证,作者“颇有些‘谈笑间樯橹灰飞烟灭’的大将风度”一句确实引用的是苏轼《念奴娇·赤壁怀古》中的名句,但“樯橹”一词并不为错,因为《念奴娇·赤壁怀古》中“樯橹”和“强虏”两词并用。

苏词《念奴娇·赤壁怀古》写于元丰五年(公元1082)黄州任上,后由黄庭坚手抄流传开来。然而这仅是苏东坡的初稿,他乘醉草书的才是定稿。于是形成印本两出,也就有异文的存在。

如《容斋随笔·诗词改 字》条记黄庭坚手书原稿异文处有:“浪淘尽”为“浪深沉”,“周郎赤壁”为“东吴赤壁”,“乱石穿空”为“乱石崩云”,“惊涛拍岸”为“惊涛掠岸”,“多 情应笑我,早生华发”为“多情应是,笑我生华发”,“人生如梦”为“人生如寄”。两种版本同时传世,后世词家选本偏又各持一说,如朱彝尊《词综》从黄庭坚 说,龙榆生《唐宋名家词选》从“崩云”、“裂岸”、“强虏”、“人间”说,《唐宋词鉴赏词典》和《唐宋词选》则将“人生”作“人间”说,上世纪五十年代中 学文学课本将“强虏”作“狂虏”等等,可谓异文纷呈,莫衷一是。

[翻译]Thom Holwerda: 为什么我不买新的(intel)Macintosh

不久以前,我卖了iBook,就在MacBook刚刚发布之后。我曾计划在今夏购买同样的MacBook,然而我开始怀疑是否真会这样做。我有了另一种想法。我于是决定不买新Mac,而是选二手G4 PowerMac。注意:这是间断一周后的另一篇周日午夜专栏

我的Mac生涯始自一台二手iMac G4。我依旧爱着iMac G4的设计,如果我的现金储蓄允许,我愿意再买一台G4。后来,我把iMac卖掉换成全新的iBook G4,我当时没有笔记本用。如前所述,我于数月前买掉iBook,而当天MacBook Pro 发布了。Apple NL(荷兰苹果)租给我一台进行评测。用了那台一个月,我有一次脱离了Mac(,除了我的运行OS 9的iMac G3,纯粹为了好玩)。

好几种理由优先购买Mac:基本可归于安全,漂亮,易用的软件,优越的硬件质量,良好的客户支持,以及优秀的设计。基于上述理由,我甚至说服我的朋友转而购买Macintosh电脑。然而最近,苹果已经开始令我失望。前面的四条理由中的三条都失效了,这令我十分痛心。

首先,软件部分。我需要声明这其实并非苹果的错,他们仍然生产安全,漂亮,易用的软件。然而,相对于前几年,Linux目前也十分漂亮、易用;而且理所当然的,Linux总是相当安全。我当然是参考SUSE企业版Linux Desktop 10来说的。这个软件,固然有瑕疵,但显然满足了我绝大多数需要。它不仅外观及佳,相当易用,而且满足了台式机/笔记本所需的安全。

再者,SUSE是开放源代码的。现在,我个人没有什么收益从开源软件而来。我不是程序员,因此看源代码这项有趣的活动又像是看草皮生长。但是,当某个开源软件一旦与其封闭的对应品看齐,或近似看齐,我就努力尝试使用开源软件。当然,OSX的某一部分是开源的;但是我认为我们都会认同OSX中真正要命的那部分还是封闭的,使得该操作系统更趋封闭。

软件方面的另一个重要问题是iLife。通常我视iLife为Macintosh体验的一个重要方面。但是在这方面,竞争已经逼近Apple。比如,我发现Google的Picasa2比iPhoto更易用。Picasa2最重要的“特性”就是不强迫你使用无法在文件管理工具浏览的怪异的数据库scheme,进而允许你用你自己的逻辑组织你自己的文件。另外,Picasa2是免费的,在Linux和Windows上运行,且比iPhoto快很多。

iLife的其他部分对我没有他大意义; GarageBand,尽管起了最好的名字,对我来说根本没用(我不创作音乐或podcast)。我已经有一个Wordpress的网志/站点,所以iWeb对我来说也没用。iTunes我从来就没真正喜欢过;我恨iTunesMusicStore,它被iTunes捆得到处都是,我从来不用,而是老套的逛本地唱片店。iTunes剩下的就是一个平庸的音乐播放器,没什么特别或革命性的。

我成为Mac用户的第二点理由是优异的硬件质量。令我惶恐的是,我看到Apple的硬件质量近年持续下降。MacBook Pro有一堆问题,其中最要命的是它疯狂的发热量;我对这一点有切身体会。最近的报道指出,PowerMac G5似乎也出现了相当数量的问题。坦率的说:我对苹果提供优质硬件的自信已经大打折扣。当前,我不再以为苹果具有竞争者中最优的质量了。

最后,我还看到了Apple客户支持方面太多的负面报道。他们似乎很不情愿提供支持,他们反应很慢;在看Apple面对反复出现的缺陷失于应对,我对苹果的客户支持也很失望。

因此,只有一个正当理由还支持我买Macintosh电脑:设计。对,我依然相信Apple制造着能用钱买到的最好看的电脑。尽管目前的设计不过是G4 Cube(我认为有史以来设计得最漂亮的电脑,尽管还有某些问题)的影子,个人认为,他们还是比竞争对手的任何产品更枪眼。

还有个问题:我是学生。我的钱不多;我独自生活,自己交房租,还要吃饭,还有其他社会活动要参加,我的车要保养,此类等等。电脑的设计是我无法负担的奢侈品。坦率地说,我拒绝为设计掏钱。

别说我希望你明白这个专栏背后的意义。有人会说我就是喜欢攻击苹果,而我所说的可能完全无法改变那些人的思想。我写这个专栏是为了让你洞察某些像我这样的人如何像这样做决定,附带有限的金钱回报。我不试图令你做同样的决定,而是让你了解信息从而做出自己的决定。

我仅会买一个完好的二手PowerMac G4,或者更好的Cube。有时,Linux依旧逼我发疯,让我如蹒跚学步般的高唱OSX的凯歌。

Hanzi Smatter 一知半解

今天看到一个DV网站,非著名女主持苏菲客串性当街抓人随机采访。原来老外对于Culture Shock的第一个印象就是中国人的名字,或者中国人给老外的名字,或者中国人用的英文名字。

同时,该网站还连接到了一个名为“Hanzi Smatter 一知半解”的Chinese American的Blog。该blog搜集了N多外国人用错中文的图片,并配以说明。错字不在少数,难以辨认的“汉字”也十分常见,还有写的不地道的,上下颠倒,左右翻转。其中,纹身居多,而比较搞笑的是:一位牛人用十二生肖汉字装修铺在地板上,居然被完全弄反。我要是他的话,一定在天花板上弄个镜子,人来看时,就说:“da Vinci's code in Chinese”。

简介:regex engine的特点

发信人: sunnavy (Shire·Wait·Patient), 信区: Perl
标 题: Re: 活跃一下气氛,出个regex题目
发信站: 水木社区 (Sat Jul 15 23:00:40 2006), 转信

我简单介绍一下regex engine的特点吧。
如果想详细了解,看我推荐的书目。

regex engine 主要有两种:DFA和NFA。

先说DFA(Deterministic Finite Automaton)
DFA提供的功能比较少,我们常用的capture,lazy quantifiers等特性它都不支持。
DFA是text-directed,目标字符串中的字符最多只检查一次(不像NFA,每个字符会来
来回检查很多次),所以速度一般会快些。
DFA限制了用户对regex的优化可能,只要regex的效果是一样的(比如/a/和
/[a-a]|a|a{1}/),它们的速度就基本是一样的。
使用DFA的程序主要有:lex,MySQL以及大多数版本的egrep和awk

说说NFA(Nodeterministic Finite Automaton)
NFA提供的功能比DFA要多,它支持capture,lazy quantifiers特性。
NFA是regex-directed,目标字符串中的字符经常会来来回会检查多次,速度一般会慢些。
由于是regex-directed,NFA对regex的写法是比较敏感的,同样效果的两种写法的效率有
时会差别很大,这样就对要求用户写regex时格外注意,也给了用户优化regex的空间。

NFA又分为两种:traditional NFA和POSIX NFA。
traditional NFA的应用很广泛,Perl,Python,Ruby,Emacs,Java,.Net等等都用的这
个。

POSIX NFA即是符合POSIX标准的NFA,有些规定和traditional的很不一样。用户优化的空
间比traditional的要小些。

有的程序使用混合的NFA和DFA engine,比如Tcl,GNU awk和GNU grep/egrep。

推荐书目:O'REILLY mastering regular expressions 2nd edition.
国内有影印版卖
【 在 happierbee (吾生也有涯,而知也无涯) 的大作中提到: 】
: 无从想起,还没有看过有文章介绍正则表达式是怎么实现的。
: 要不你给我们讲一讲?


--
我们希望被爱,却不知道爱是什麽,我们不快乐,我们渴求真实,于是我们转向圣书,在
语句中迷失。不论在任何地方,人心都是相似的,它只是在不同的天空下,以不同的方式
表达罢了。


※ 来源:·水木社区 newsmth.net·[FROM: 88.191.22.*]